Traduction

Au sens étymologique du terme, traduire (du latin « traducere » ) consiste à faire passer un texte d’une langue (langue source ou langue de départ ) à une autre (langue cible ou langue d’arrivée). Elle met en relation au moins deux langues et deux cultures. Pour traduire un texte, il est indispensable de maîtriser deux éléments : la parfaite compréhension du texte source, et la connaissance de la formulation équivalente dans la langue cible, qui doit être la langue maternelle du traducteur – car la règle d’or en traduction est que l’on ne traduit que vers sa langue maternelle.